28.11.07

SIDA

Il y a de cela quelques années, j'avais trouvé sur le site CONASIDA mexicain (impossible de retrouver le lien qui donne le document!), ces petits dessins qui expliquent fort bien comment le virus VIH se transmet. Un cours qui fonctionne bien en classe de 3ème, d'autant que les élèves voient ce programme en fin de 4ème. Lorsque j'ai utilisé ce document, j'ai fait travailler la cause avec POR (se transmite/ se difunde por...), AL + l'infinitif et l'obligation personnelle sous toutes ses formes (avec infinitif ou subjonctif). Les élèves réalisaient au final une affiche.
Une excellente séquence pédagogique sur le site de l'Académie de Rennes (où on retrouve les dessins ci-dessous!)!
Frédérique, toujours au taquet (merci!) nous rappelle une bonne adresse où vous trouverez diverses campagnes du Ministerio de Sanidad.
Vous trouverez aussi des documents intéressants (et des idées pour faire faire une affiche!) en allant sur le site français du CRIPS. Allez dans le menu, puis, dans les publications vous trouverez qqs affiches en espagnol et des affiches réalisées par des jeunes... Attention à leur utilisation, pensez à respecter les divers droits :)

Guernica

Jean-Olivier nous signale un superbe site sur Guernica avec animations, videos, schémas et témoignages de survivants. [ Attention, les adresses de Youtube ont tendance à avoir la bougeotte, ... à disparaître...!]
Qu'il en soit remercié! :)




24.11.07

Publications du Conseil de l'Europe

Modification à mon article... Merci à Marcel P. pour le mail précisant que le premier lien était mort! Mais ils ont tout changé sur le site !!! Grrr... Et les pages que j'avais repérées ne sont plus tout à fait exactes... En cette période de bulletins et d'évaluations, je n'ai plus le temps de faire les modifications indispensables. Veuillez m'en excuser! J'espère que le nouveau lien va tenir quelques jours! :-] Le lien saute en un rien de temps, juste après qu'on ait cliqué dessus. ce n'est pas de mon fait! Alors essayez de faire http://bookshop.europa.eu/ et cliquer sur Las publicaciones de la UE en un solo clic, il faut faire vite, la page "saute" presque aussitôt. Dans le coin en haut à droite on choisit alors la langue... Désolée pour la complcation...
Trente pages de publications en ligne du Conseil de l'Europe: certaines payantes, mais de nombreuses gratuites téléchargeables au format pdf. Beaucoup (beaucoup!!...) de publications en anglais (même en choisissant comme langue, l'espagnol)!
En fouillant, j'ai trouvé quelques documents à télécharger. J'ai visité (hum!) les 33 pages et propose ma petite sélection:
- page 16: El cambio climático, ¿qué es?
- page 27: Tu derecho a un trabajo seguro y saludable
- page 28: ¡Juntos! (joli 'conte' écologique très bien illustré ~tps présent)
- page 33: Un calor achicharrante (la vague de chaleur, les incendies ~ tps du passé)
Un petit rappel: les fameuses excellentes planches de ¿Racista, yo? dont on retrouve quelques BD dans certains de nos manuels de classe.
On retrouvera dans les archives:
- Los tres secretos del medio ambiente (avec les mêmes lieux et personnages que ¡Juntos! et Un calor achicharrante
(- Racista yo)
Hélàs, La guerra del helado de frambuesa n'existe plus au format papier et il n'est même pas proposé en téléchargement!

17.11.07

Premio BOBs a la mejor bitácora en español

Une vieille dame de 96 ans de Muxía (A Coruña) vient de gagner le prix du meilleur blog en espagnol. Pour en savoir plus et connaître les autres prix, aller sur le site de El País.
Il est aussi intéressant d'aller jeter un cil du côté des perdants...
La vieille dame nous explique en page d'accueil de son blog:
Amigos de Internet, hoy cumplo 95 años. Me llamo María Amelia y nací en Muxía (A Coruña) el 23 de Diciembre de 1911. Hoy es mi cumpleaños y mi nieto como es muy cutre me regaló un blog. Espero poder escribir mucho y contaros las vivencias de una señora de mi edad.
Il faut aller farfouiller bien loin dans le blog pour y lire ce que nous livre cette femme. Comme elle vient de gagner ce prix, il y a en début de blog beaucoup de commentaires et de liens qui parlent du dit prix... Quand elle nous annonce qu'elle vient d'être arrière grand-mère, ça donne ça:
Le voy a decir a los blogueriños, a mis nietos, que tengo una biznieta, que nació el día 23. Dicen que es muy bonitiña pero yo no la ví y tengo ganas de verla. Dicen que es muy saladiña y que no llora mucho, porque hay niños que lloran mucho. Y tengo muchas ganas de conocerla, para mí es una ilusión.Ahora ya hay una más para estar con la abuelita...

16.11.07

Campagne publicitaire Lotería de Navidad

La toute nouvelle campagne de pub pour la Loterie de Noël vient d'être lancée. La nouveauté, c'est qu'elle cible les immigrants qui résident en Espagne: paysages du Maroc et participation d'immigrants au spot publicitaire.
Un article à ce propos dans el ABC digital où on trouvera les renseignements sur la musique, les lieux de tournage et le script du texte en voix off.
Pour récupérer la vidéo et l'archiver (ouh, pô bien de faire ça ...!) il existe un petit logiciel très facile d'emploi qui permet de faire ce genre de chose... :p

15.11.07

Magdalenas caseras

Un site sympa tout en images pour réaliser des recettes simples et faciles. On peut en utiliser pour réaliser une micro-tâche avec exercice grammatical à la clé (se necesita / traduction de ON / emploi de l'impératif ou du futur...). Mettre tout dans le désordre et faire retrouver un ordre logique soit du texte, soit des images, soit de l'ensemble! Ou alors faire réaliser une macro-tâche sans aucun vocabulaire: manos en la masa, muchachos... ¡Qué ricas son las magdalenas!

11.11.07

Drapeaux

J'ai trouvé ce site de coloriage intéressant pour faire travailler les couleurs aux élèves de 4ème: on y trouve les 'contours' des drapeaux du monde qu'on leur fait colorier dans leurs cahiers! On leur fait ensuite décrire le drapeau, nommer les couleurs, et y associer un sport, une musique... avec le verbe gustar, par exemple... Je sais, c'est un peu réducteur, mais il vaut mieux leur donner une petite dimension culturelle que rien du tout, ou trouver d'autres exemples qui conviennent mieux!
Espagne, Argentine, Uruguay: le foot!
Cuba, Puerto Rico et le Venezuela: le baseball!
L'Argentine: el tango ~ Cuba: la salsa ~ México: las rancheras ~ l'Espagne: el flamenco ~ la Colombie: la cumbia ~ le Chili: la cueca

8.11.07

Changement climatique

Greenpeace donne la preuve par l'image que le changement climatique a déjà fait des dégats en Espagne. Si on ne veut pas que les images qu'on nous montre deviennent réalité, il faut se bouger et faire quelque chose! Un document de 53 pages à archiver: Foto clima, imágenes de un futuro afectado por el cambio climático.

Quinceañera

Si jamais le coeur vous disait de faire un cours sur l'anniversaire, en attendant que je récapitule et retrouve ce qu'il y a dans divers manuels...allez vous régaler et rire en allant sur ce site où on voit en une dizaine de courtes vidéos la quinceañera d'une jeune fille ... très boteresque ou ... boterienne?!
¿Y tú, cómo celebras / vas a celebrar tus quince años? ;o)

De quoi travailler en allant sur le site de Nancy. Et puis, j'ai fini par trouver un site tout rose tout kitch -consacré uniquement à la quinceañera- avec lequel on doit pouvoir faire réaliser une macro tâche: "organiza tu quinceañera"... Y'a même un blog (parfois en spanglish) où les filles se donnent des conseils. Ne pas hésiter à cliquer sur "planificación, je vous laisse découvrir!! Ca tue, ce site!!! :p

7.11.07

Web2.0 : ParaSaber.com

Je ne sais si ce site qui vient d'être mis en ligne nous servira, mais j'en donne l'adresse et je vous invite à lire ce qu'en dit El País. Peut-être dans le temps y puiserons-nous des choses qui agrémenteront nos cours ou enrichiront nos propres connaissances. Site à suivre et à consulter.

6.11.07

Astérix, Pepe y Cía

Ils se sont donné beaucoup de mal pour le site officiel d'Astérix, mais je ne le trouve pas vraiment palpitant ni très intéressant. Cependant, il pourrait servir pour occuper nos élèves en permanence qui ont droit d'accès au CDI ou à un lieu pourvu de PC! Le site existe en plusieurs langues, dont l'espagnol. Une idée comme une autre!

2.11.07

Drama en México


Aujourd'hui 2 novembre dernier jour des cérémonies aux défunts, les mexicains pleurent leurs morts suite aux innondations dans le Tabasco, qui rappellent ce qui s'est passé en Louisiane aux EEUU.

Les journaux en font leurs titres et demandent de l'aide. On retrouvera dans ces portadas la tradition de la fête des morts avec ses calaveras et dessins, et la tragédie au quotidien.

Dans l'Excélsior on y voit des calaveritas dans le titre et la grosse tête olmèque protégée par des sacs de sable. Je vous invite à aller feuilleter (au sens propre du terme!) TabascoHOY dans sa version pdf en bas de la page (edición impresa digital). Une soixantaine de pages bien dans la réalité de la fête des morts. Je n'ai hélàs pas trouvé le moyen de conserver ce numéro, si quelqu'un sait faire et peut m'expliquer!... ;o)

Les Mayas, eux, fêtent le Hanal Pixan.

On peut télécharger en pdf les Unes de El Universal (c'est tout en bas de la page), El Nacional (de la République dominicaine où en ce moment il n'y fait pas bon bronzer idiot) et HOY (diario dominicano).

Mais au fait, c'est où, l'état du Tabasco?

Des infos visuelles qui se passent de commentaires [les séquences No comment de Euronews] (ou alors oui, on fait parler les élèves sur ces images parfois très dures et poignantes) côtoient de la pub touristique pour le Tabasco. Que d'eau, que d'eau! A voir ces images qui se veulent idylliques, on comprend un peu mieux le drame qui se joue là-bas, où 80% de l'Etat est en ce moment SOUS des mètres d'eau... (Les liens vers les vidéos de Youtube bougent souvent et il est parfois difficile de les retrouver un peu plus tard quand on en a vraiment besoin. Un ch'tit conseil, prendre ses précautions de sauvegarde ...)


Un reportage commenté en espagnol sur ce qui se passe là-bas...de El Universal Televisión (cortesía TV Azteca):